公交迷网 - 巴士之家

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 86642|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

法国队夺冠后花式狂欢 一夜间地铁站名字都改了

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2018-7-16 21:12 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
此次法国队勇夺“大力神杯”后,除了民间的狂欢不止以外,法国官方也对“蓝色军团”法国队不吝赞美之词。在巴黎公共交通公司(RATP)的一手操办之下,法国巴黎地铁站纷纷“改名”,利用幽默感满满的文字游戏“花式”致敬法国队,庆祝着时隔二十年的胜利。
  


图为巴黎公共交通公司(RATP)的员工正在换上“德尚榭丽舍-克列孟梭”的站牌
  据法国《费加罗报》7月16日报道,原名为香榭丽舍-克列孟梭(Champs-élysées-Clémenceau)的地铁站位于重要的旅游景点交汇处,巴黎的大小皇宫、爱丽舍宫均在附近,而这次改名,将法国队主帅迪迪埃·德尚(Didier Deschamps)的姓融入其中,变成了“‘德尚’榭丽舍-克列孟梭”站(Deschamps-élysées-Clémenceau)。

  十二号线的“田野圣母院”地铁站(Notre-Dame des Champs)被改成了“我们的迪迪埃·德尚”站 (Notre Didier Deschamps),再次致敬法国队主帅。




  而本是用来纪念大文豪维克多·雨果(Victor Hugo)的地铁站,被加入了法国门将雨果·洛里斯的姓,法国门将与文豪共享一块地铁站牌,变成了“维克多·雨果·洛里斯”站(Victor Hugo Lloris)。
  



   二号线的阿弗朗地铁站(Avron)由于发音上的相近,被法国人前后各加两个单词,强行改成“我们赢了”站(Nous Avron Gagné) 。
  





  

      原名为“夏尔·戴高乐-星形”(Charles de Gaulle - étoile)站,也被直接改成“我们有两颗星”站(On a 2 étoiles)。
  




  六号线的贝尔西站(Bercy)被改成了音似“谢谢法国队”(Merci les Bleus)的“Bercy les Bleus”。





  据了解,这次地铁站改名行动的持续时间尚未确定,何时改回本来的站名,还有待官方通知。





分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|公交迷网 ( 苏ICP备18015221号

GMT+8, 2024-4-25 15:53

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表