公交迷网 - 巴士之家

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 京华小财神
打印 上一主题 下一主题

[公交信息] 话说北京公交英文站名

[复制链接]
46
发表于 2014-6-1 19:20 来自手机 | 只看该作者
国家体育场东公交场站的标准翻译应是:
The National Stadium Bus Terminal(The Bird's Nest)
47
发表于 2014-6-1 19:36 | 只看该作者
tianyu9999 发表于 2014-5-28 19:08
清华附中 肯定用attach更准确一些,High School attached to Tsinghua University
香山的香翻译出来就是过 ...

香山的正式英文名确实为 Fragrant Hills Park,路上能看到的导航提示牌就这样拼。。。
48
 楼主| 发表于 2014-6-1 21:09 | 只看该作者
午饭 发表于 2014-6-1 10:19
问题在于有没有指导前往“庙”的意义
雍和宫有必要翻译成“喇嘛庙”,八王坟这种已经不存在了的,就可以 ...

我很认同
49
发表于 2014-6-1 21:48 来自手机 | 只看该作者
666 发表于 2014-5-28 21:35
原来319路的报站就是楼主说的这种正规的报站,包括白云路都会用BAIYUN ROAD。但改成现在这种外国人听不懂中 ...

同怀念319报站
50
发表于 2014-6-3 00:03 | 只看该作者
贴纸上的英文站名就是个样子货,根本就没考虑过是否实用
51
发表于 2014-6-3 02:28 | 只看该作者
很不错……很不错……很不错……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|公交迷网 ( 苏ICP备18015221号

GMT+8, 2025-5-5 06:27

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表